Dịch sách như trồng cây – Báo Sinh Viên Việt Nam

Họ là hai bạn trẻ du học sinh 8x trở về từ ĐHQG Singapore. Cả hai chọn con đường dịch thuật, làm sách – một con đường đầy thử thách nhưng rất cần thiết ở Việt Nam hiện nay. Trần Đăng Khoa (ngành Kỹ sư máy tính) và Uông Xuân Vy (ngành Quản trị kinh…

Details

Sống có mục tiêu

Có lẽ tôi là người suy nghĩ khá đơn giản, đối với tôi, sống có ý nghĩa là khi bạn có những mục tiêu để tiến về phía trước. Nhỏ cũng được, lớn cũng được, phi thường cũng được, tầm thường cũng được. Chưa bàn đến chuyện có thực hiện được hay không. Miễn có…

Details
Uông Xuân Vy - Trần Đăng Khoa - Ký tặng độc giả

Giao lưu với 2 dịch giả Trần Đăng Khoa và Uông Xuân Vy

Trong phần giao lưu này, tôi và Vy sẽ chia sẻ với các bạn một số góc nhìn khác và sâu hơn về công việc dịch thuật. Hãy cùng xem và khám phá bạn nhé.

Giao lưu phỏng vấn 2 dịch giả Trần Đăng Khoa và Uông Xuân Vy

Những chia sẻ hết sức gần gũi và thực tế của 2 dịch giả trẻ nổi tiếng là anh Trần Đăng Khoa và chị Uông Xuân Vy về công việc dịch thuật và quan điểm dịch thuật.

Những ký ức đẹp

Sáng nay tình cờ, tôi đọc được một bài báo về những người vợ của những tử tù. Trong một xã hội mà khi bạn mở một trang báo online cập nhật tin tức nhanh, đập vào mắt bạn là nhan nhản những tin cướp của, giết người… thì bài viết này cũng chẳng có…

Details